Diferencia entre Fun and Funny

Cargando...

Existe una diferencia entre Fun and Funny, dos palabras del idioma inglés cuya traducción al castellano hacen referencia a algo gracioso y divertido. Es muy frecuente confundir estas dos palabras, especialmente quienes están aprendiendo el idioma.

Fun

Fun es una palabra que puede funcionar como sustantivo o como adjetivo, recordando que un sustantivo es una palabra que designa cosas, personas, animales o lugares y que un adjetivo es una palabra que acompaña al sustantivo y que expresa una cualidad del mismo. La palabra Fun se utiliza como sustantivo para referirse a diversión y placer, implicando un estado de ánimo alegre y divertido; como sustantivo, significa diversión.

Como sustantivo también se utiliza para describir el buen humor o actitud de las personas. En inglés informal, Fun se puede usar como adjetivo; hace referencia a diversión y placer pero de una forma tranquila; se usa para señalar algo que es agradable y divierte sin expresar una inmensa felicidad, significa divertido o entretenido. Como adjetivo comparativo se usa con more (más –que-) y como adjetivo superlativo se usa con most (el más).

Cargando...

A continuación veamos algunos ejemplos:

-We had a lot of Fun in the party. (tuvimos mucha diversión en la fiesta) sustantivo que se refiere a diversión.

-Camping is good Fun. (acampar es buena diversión) sustantivo que se refiere a placer

-She is full of Fun (ella está llena de diversión) sustantivo que señala el buen humor y actitud de una persona

-This game looks Fun (este juego se ve divertido) adjetivo que se refiere a diversión

-The park is more Fun than the zoo (el parque es más divertido que el zoológico) adjetivo comparativo

-That was the most Fun I’ve ever had (fue la mayor diversión que nunca tuve) adjetivo superlativo

Funny

Funny es una palabra que funciona como adjetivo; cualifica al sustantivo señalando que el mismo es gracioso, hace reír, es muy divertido o cómico. El adjetivo Funny se usa para situaciones y para personas que nos hacen reír. También, puede significar curioso en el inglés informal, para señalar que algo es extraño, raro o curioso. Como adjetivo comparativo, la palabra Funny cambia a Funnier (tan gracioso –como-) y como adjetivo superlativo, la palabra Funny cambia a Funniest (el más gracioso).

A continuación veamos algunos ejemplos:

-The movie was Funny (la película fue chistosa) adjetivo que señala que algo es chistoso, hace reír.

-She is a Funny person (ella es una persona divertida/graciosa) adjetivo que señala diversión.

-That’s Funny, your teacher called saying you weren’t there this morning (que curioso, tu profesora llamó para decir que no estabas allí esta mañana) adjetivo que señala que la situación es rara, extraña o curiosa.

-My brother is Funnier than my dad (mi hermano es tan gracioso como mi padre).

-Who do you think is the Funniest comedian? (¿Quién crees que es el comediante más gracioso?) adjetivo superlativo.

Diferencia entre Fun and Funny

-Fun puede funcionar como sustantivo y adjetivo mientras que Funny solo puede Funcionar como adjetivo.

-Usar Fun implica que algo es divertido sin expresar demasiada alegría o risa; mientras que Funny expresa que algo hace reír y expresa mucha alegría.

-Como adjetivo comparativo y superlativo, Fun no cambia su morfología sino que se acompaña con los comparativos more o must mientras que Funny como adjetivo comparativo o superlativo cambia su morfología a Funnier o Funnniest.

Cargando...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

//